علي موسى造句
例句与造句
- وحُرِمَ عبد العظيم علي موسى بن علي من إمكانية الطعن في شرعية احتجازه مرتين.
Abdeladim Ali Mussa Benali完全被剥夺了质疑其拘留合法性的可能性。 - وأثناء فترتي الاحتجاز، لم يُبلغ عبد العظيم علي موسى بن علي بأسباب توقيفه.
在两次拘留期间,都没有向Abdeladim Ali Mussa Benali通报其逮捕的原因。 - ولم يتمكَّن عبد العظيم علي موسى بن علي، أثناء هذه الفترات، من الطعن في شرعية احتجازه أو طابعه التعسفي.
在这些时间内,Abdeladim Ali Mussa Benali无法质疑拘留的合法性或任意性。 - ويقدم البلاغ باسمه شخصياً وباسم أخيه، عبد العظيم علي موسى بن علي، وهو مواطن ليبي أيضاً.
他代表其本人及其兄弟提交来文。 他兄弟Abdeladim Ali Mussa Benali也是利比亚国民。 - ويقدم البلاغ باسمه شخصياً وباسم أخيه، عبد العظيم علي موسى بن علي، وهو مواطن ليبي أيضاً.
他代表其本人及其兄弟提交来文。 他兄弟Abdeladim Ali Mussa Benali也是一名利比亚国民。 - 2-1 يدفع صاحب البلاغ بأن شقيقه عبد العظيم علي موسى بن علي مواطن ليبي، مولود في درنة في عام 1969.
1 提交人指出他兄弟Abdeladim Ali Mussa Benali是利比亚公民,1969年出生于德尔纳。 - 2-1 يدفع صاحب البلاغ بأن شقيقه عبد العظيم علي موسى بن علي مواطن ليبي، مولود في درنة في عام 1969.
1 提交人指出他兄弟Abdeladim Ali Mussa Benali是利比亚公民,于1969年出生于德尔纳。 - 6-6 وفيما يتعلّق بصاحب البلاغ، تلاحظ اللجنة الإجهاد والكرب اللذين تسبب فيهما اختفاء شقيقه، عبد العظيم علي موسى بن علي.
6 关于提交人,委员会注意到因其兄弟Abdeladim Ali Mussa Benali的失踪而造成的忧郁和压力。 - 6-6 وفيما يتعلّق بصاحب البلاغ، تلاحظ اللجنة الإجهاد والكرب اللذين تسبب فيهما اختفاء شقيقه، عبد العظيم علي موسى بن علي.
6 关于提交人,委员会注意到他因其兄弟Abdeladim Ali Mussa Benali的失踪而造成的忧郁和压力。 - 2-6 ويدفع صاحب البلاغ بأنه بحلول نهاية عام 2004، تعرض عبد العظيم علي موسى بن علي مجدداً للمضايقة والتخويف على أيدي عملاء وكالة الأمن الداخلي.
6 提交人指出,2004年底,Abdeladim Ali Mussa Benali又受到治安局的骚扰和恐吓。 - 2-6 ويدفع صاحب البلاغ بأنه بحلول نهاية عام 2004، تعرض عبد العظيم علي موسى بن علي مجدداً للمضايقة والتخويف على أيدي عملاء وكالة الأمن الداخلي.
6 提交人指出,2004年底,Abdeladim Ali Mussa Benali又受到安全局的骚扰和恐吓。 - 6-8 وأحاطت اللجنة علماً بادعاء صاحب البلاغ بتعرُّض عبد العظيم علي موسى بن علي للتعذيب أثناء احتجازه، وحبسه في ظروف لا إنسانية.
8 委员会注意到Abdeladim Ali Mussa Benali在拘留期间遭受酷刑,并被关押在非人道的环境之下。 - 6-8 وأحاطت اللجنة علماً بادعاء صاحب البلاغ بتعرُّض عبد العظيم علي موسى بن علي للتعذيب أثناء احتجازه، وحبسه في ظروف لا إنسانية.
8 委员会注意到Abdeladim Ali Mussa Benali在拘留期间遭受了酷刑,并被关押在非人道的环境之下。 - وفي الحالة الراهنة، تلاحظ اللجنة أن الدولة الطرف لم تقدِّم أي أدلة على أنها تعهدت بالتزامها بحماية حياة عبد العظيم علي موسى بن علي.
在本案件内,缔约国没有出示任何证据表明其履行了保护Abdeladim Ali Mussa Benali生命的义务。 - وفي الحالة الراهنة، تلاحظ اللجنة أن الدولة الطرف لم تقدِّم أي أدلة على أنها تعهدت بالتزامها بحماية حياة عبد العظيم علي موسى بن علي.
就本案而言,委员会指出,缔约国没有出示任何证据表明其履行了保护Abdeladim Ali Mussa Benali生命的义务。
更多例句: 下一页